Home Contact Sitemap

Стильная Литература

отличающаяся от всех...

Вдумайтесь в эти слова:

Истинно высокое произведение всегда - как греческая трагедия, как творения Мелвилла, Толстого или Мольера - приводит в равновесие реальность и бунт, и они, сообщая друг другу силу, прорываются к свету, как вечно бьющийся родник самой жизни, радостной и мучительной. Вот тогда-то и рождается порой совершенно новый мир, отличный от повседневного и все-таки тот же самый, особый и вместе с тем универсальный, чистый и незащищенный, вызванный к жизни на несколько часов силой и неудовлетворенностью гения.
// Камю А.

Расслабьтесь и наслаждайтесь чтением.

img

Ретрогенетика


ор.
Так тебя заставили заниматься монтажом? Я предполагал другое...
Во всяком случае, выглядел Грегор прилично. Может быть, чтобы
приводить императора Барраяра в деятельное настроение, следует каждый год
на пару недель отправлять его на соляные копи? Майлз немного успокоился.
- Трудно представить себе Элен Ботари наемницей, - задумчиво сказал
Грегор.
- Ты ее не знаешь, она и не на такое способна.
Майлз не выказал мучивших его сомнений. Почти четыре года. Он знал,
как изменился сам за эти годы. А Элен? Вряд ли она вела более
упорядоченную жизнь, чем он. Но времена меняются. И люди вместе с ними...
Нет. Если уж сомневаться в Элен, то и в себе надо усомниться.
Полчаса, оставшиеся до назначенной встречи, тянулись медленно и
дались Майлзу нелегко. Их хватило, чтобы чуточку снять с него напряжение,
но отдохнуть, освежить себя сном Майлз не мог. Отпустившая было тревога
вспыхнула в нем с новой силой. Ему казалось, что осторожность и здравый
смысл покидают его, вытекая, как вода из разбитой чашки. Майлз еще раз
взглянул на часы. Час - слишком неопределенный срок. Он должен был назвать
точное время. Но кто знает, с какими трудностями или задержками могла
столкнуться Элен?
Тут Майлз замигал: по своим путаным и несвязным мыслям он понял, что
спит сидя. Дверь, зашипев, вдруг открылась - сама, безо всякого участия
Грегора.
- Он здесь, ребята!
Полвзвода одетых в серо-белые формы наемников толпилось с коридоре и
дверном проеме. Станнеры, электрошоковые дубинки. Ясно одно - вооруженная
до зубов толпа не имела никакого отношения к Элен. Остальное - потемки. Но
даже поступившая в кровь порция адреналина не могла до конца смыть с мозга
Майлза туман смертельной усталости.
А в какой роли я выступаю теперь? Движущейся мишени?
Он откинулся спиной к стене, заторможенный, безвольный, зато Грегор
вскочил на ноги и совершил отчаянный и совершенно бесполезный поступок -
точным ударом выбил парализатор из рук приближающегося наемника. Два
громилы, подскочившие к нему, чуть не размазали императора по стенке...
Майлза всего передернуло, но в последнюю секунду его уже сдернули с
кровати и запеленали с ног до головы в силовую сеть, причем использовали
мощность, которой хватило бы, чтобы обезножить лошадь. За кого вы меня
принимаете, ребята?
Возбужденный предводитель крикнул в наручное переговорное устройство:
- Я поймал его, сэр!
Майлз иронически приподнял брови. Громила покраснел и выпрямился. Его
рука дернулась, - кажется он с трудом удерживал себя, чтобы не отдать
честь закутанному в сеть, безоружному и беспомощному пленнику. Майлз
слегка улыбнулся. Вожак поджал губы.
Ага. Я чуть не подловил тебя

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   

Писатели учатся лишь тогда, когда они одновременно учат: они лучше всего овладевают знаниями, когда одновременно сообщают их другим.