Home Contact Sitemap

Стильная Литература

отличающаяся от всех...

Вдумайтесь в эти слова:

Истинно высокое произведение всегда - как греческая трагедия, как творения Мелвилла, Толстого или Мольера - приводит в равновесие реальность и бунт, и они, сообщая друг другу силу, прорываются к свету, как вечно бьющийся родник самой жизни, радостной и мучительной. Вот тогда-то и рождается порой совершенно новый мир, отличный от повседневного и все-таки тот же самый, особый и вместе с тем универсальный, чистый и незащищенный, вызванный к жизни на несколько часов силой и неудовлетворенностью гения.
// Камю А.

Расслабьтесь и наслаждайтесь чтением.

img

Ретрогенетика


?
Сам того не замечая, Метцов проглотил наживку.
- Я думаю, ты каким-то образом изолировал императора, убрав его
охрану. А теперь либо приводишь в действие тщательно разработанный план
убийства, либо собираешься установить контроль над ним.
- И это все, что вам пришло в голову? - Майлз с разочарованным видом
откинулся назад.
- А может, вы здесь с очередной - и, наверное, гнусной - миссией. Еще
одно предательство.
- Но если это так, куда делась охрана Грегора? - спросил Майлз. - Не
забывайте об этом!
- Значит, верна моя первая гипотеза.
- В таком случае где моя охрана? - Майлз фыркнул. Действительно, где
она? Ау, Оверман!
- Заговор Эйрела Форкосигана... Нет, вряд ли это его работа. Он и так
держит Грегора в руках...
- Благодарю вас, я только что хотел упомянуть об этом.
- Извращенный Замысел извращенного ума. Уж не мечтаешь ли ты, мутант,
сам стать императором Барраяра?
- Позвольте вам заметить, это полная ерунда. Спросите Грегора.
- Что мне спрашивать кого-то... Как только Кавилло даст "добро",
медики выжмут из тебя все твои секреты. Собственно говоря, жаль, что
существует медикаментозный допрос. Я сам с удовольствием ломал бы тебе
кости, пока ты не заговоришь. Или не закричишь. Здесь ты не спрячешься за
папашины юбки, Форкосиган. - Он помолчал и продолжил: - Хотя, что мне
мешает? Видимо, я все-таки займусь тобой. По кости в день. Решено!
В человеческом теле двести шесть костей. Двести шесть дней. Иллиан
должен найти нас раньше. Майлз грустно усмехнулся.
Правда, Метцов слишком удобно расположился, чтобы приняться за работу
немедленно. Этот теоретический разговор вряд ли напоминает Допрос. Но если
не для допроса и не для пыток, зачем тогда он пришел?
Любовница вышвырнула его, он в который раз почувствовал себя здесь
отщепенцем и захотел пообщаться с кем-нибудь своим. Хотя бы даже с врагом.
Это, в общем, понятно. Если не считать вторжения на Комарру, Метцов,
вероятно, никогда не покидал Барраяр и провел большую часть жизни в
замкнутом, упорядоченном и предсказуемом мирке имперской армии. Теперь
этот жесткий, прямолинейный человек, уволенный со службы, столкнулся с
такими вещами, о которых раньше даже не подозревал. Бог мой, маньяк,
охваченный ностальгией! Просто мороз по коже.
- Я склонен думать, что, сам того не желая, повернул вашу жизнь в
лучшую сторону, - осторожно начал Майлз. Если Метцов в таком разговорчивом
настроении, почему бы не поощрить его? - Кавилло, несомненно,
привлекательнее вашего предыдущего командира.
- Несомненно.
- А жалованье выше.
- Меньше, чем в имперской армии, не платят нигде, - фыркнул Метцов.
- К тому же и скучать

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   

Писатели учатся лишь тогда, когда они одновременно учат: они лучше всего овладевают знаниями, когда одновременно сообщают их другим.