Home Contact Sitemap

Стильная Литература

отличающаяся от всех...

Вдумайтесь в эти слова:

Истинно высокое произведение всегда - как греческая трагедия, как творения Мелвилла, Толстого или Мольера - приводит в равновесие реальность и бунт, и они, сообщая друг другу силу, прорываются к свету, как вечно бьющийся родник самой жизни, радостной и мучительной. Вот тогда-то и рождается порой совершенно новый мир, отличный от повседневного и все-таки тот же самый, особый и вместе с тем универсальный, чистый и незащищенный, вызванный к жизни на несколько часов силой и неудовлетворенностью гения.
// Камю А.

Расслабьтесь и наслаждайтесь чтением.

img

Ретрогенетика


. "Станис, дорогой?.."
Метцов, однако, не выглядел счастливым.
- Да кто же это? - воскликнула Кавилло.
- Власть. Деньги. Стратегические рычаги. Больше, чем ты можешь себе
представить, - сдавленным голосом ответил Метцов.
- И неприятности, - вставил Майлз. - Большие, чем вы можете себе
представить.
- С тобой, мутант, отдельный разговор, - отрезал генерал.
- Я бы просил вас... - Грегор призвал его к порядку самым что ни на
есть императорским тоном, стараясь нащупать твердую почву в этой
ускользающей от его понимания ситуации.
- Мы должны немедленно забрать их на "Десницу Курина". Подальше от
всех, - Метцов повернулся к Кавилло, потом взглянул на солдат. - Чтоб их
никто не видел и, главное, не слышал. Остальное - когда останемся вдвоем.
Толчок в спину, и Майлз двинулся по коридору, ощущая затылком колючий
взгляд Метцова. Пройдя через несколько безлюдных доковых отсеков, группа
вышла к причалу, у которого стоял корабль. Флагман, если судить по числу
охранников.
- Отведите их в лазарет на допрос, - приказала Кавилло, когда
начальник охраны, отдав честь, довел их до люка.
- Исключено! - воскликнул Метцов, потерянно шаря вокруг глазами. - У
тебя, случайно, нет глухонемых охранников?
- Полагаю, что нет. - Кавилло поморщилась, глядя на взбудораженного
Метцова. - В таком случае посадите пленных на гауптвахту, - распорядилась
она минуту спустя.
- Нет! - Метцов был вне себя.
Не решается засадить императора в камеру, догадался Майлз. Между тем,
повернувшись к Грегору, Метцов почтительно произнес:
- Можете ли вы обещать мне не предпринимать враждебных действий,
сир... сэр?
- Что? - Кавилло не верила собственным ушам. - Ты свихнулся, Станис!
- Такая договоренность, - веско заметил Грегор, - может существовать
только между благородными врагами. Хочу верить в ваше благородство. Но
значит ли это, что вы объявляете себя нашим врагом?
Прекрасный образчик уклончивого ответа, одобрительно подумал Майлз.
Напряженный взгляд Метцова остановился на Майлзе.
- По всей видимости, нет. Но вы плохо подбираете себе фаворитов. Не
говоря уже о советчиках.
Лицо Грегора оставалось непроницаемым, когда он медленно ответил:
- Иные подданные действительно обманывают меня. Как и некоторые
советчики.
Наконец Метцов решился:
- В мою каюту. - Кавилло открыла было рот, но бывший начальник Майлза
жестом остановил ее: - Пока. Для первой беседы. Без свидетелей и
протоколов службы безопасности. После этого мы все решим, Кави.
- Будь по-твоему. - Кавилло прищурилась и подчеркнуто-ироническим
жестом указала вперед.
Метцов поставил у своей каюты только двоих охранников. Ка

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   

Писатели учатся лишь тогда, когда они одновременно учат: они лучше всего овладевают знаниями, когда одновременно сообщают их другим.