Home Contact Sitemap

Стильная Литература

отличающаяся от всех...

Вдумайтесь в эти слова:

Истинно высокое произведение всегда - как греческая трагедия, как творения Мелвилла, Толстого или Мольера - приводит в равновесие реальность и бунт, и они, сообщая друг другу силу, прорываются к свету, как вечно бьющийся родник самой жизни, радостной и мучительной. Вот тогда-то и рождается порой совершенно новый мир, отличный от повседневного и все-таки тот же самый, особый и вместе с тем универсальный, чистый и незащищенный, вызванный к жизни на несколько часов силой и неудовлетворенностью гения.
// Камю А.

Расслабьтесь и наслаждайтесь чтением.

img

Ретрогенетика


ько ничего предпринимать.
- А Верван?
- До Вервана очередь еще не дошла. Он - следующий в моем списке.
- Так ли это? - Оссер откинулся на спинку кресла и скрестил руки. Это
движение трудно было назвать жестом облегчения. - Я могу казнить вас как
шпиона.
- Но я не шпион, - ответил Майлз, пытаясь выглядеть беззаботно. -
Скорее соблюдаю дружеский нейтралитет или - кто знает - являюсь
потенциальным союзником.
- Зачем вам моя флотилия?
- Уверяю вас, мой интерес к денда... к наемникам чисто академический.
Вы просто часть общей картины. Скажите лучше, в чем суть вашего контракта
с Аслундом? - Заговорив об интересующих его вопросах, Майлз удвоил
внимание.
Оссер чуть было не начал отвечать, но, спохватившись, раздраженно
хмыкнул. Будь Майлз бомбой с часовым механизмом, и то Оссер не смотрел бы
на него с такой жесткой настороженностью.
- Ну послушайте, - насмешливо прервал Майлз затянувшееся молчание. -
Что мы можем сделать вдвоем с напарником?
- Рассказывайте свои сказки другому. Я-то помню, как все было в
прошлый раз. Вы появились в локальном пространстве Тау Верде с командой из
четырех человек. Четыре месяца спустя вы диктовали всем свои условия. Что
вы задумали на этот раз?
- Вы преувеличиваете мои возможности, уверяю вас. Я просто помогал
людям двигаться в том направлении, в каком они сами хотели двигаться. Если
это не слишком нелепо звучит, я придавал им ускорение.
- Только не мне. Я ухлопал три года, чтобы вновь встать на ноги. В
своей собственной флотилии!
- Трудно угодить всем. - Майлз поймал потрясенный взгляд Грегора и
сбавил тон. Грегор никогда не встречался с адмиралом Нейсмитом, он и
представить себе не может, какая это власть и какое бремя. - Но даже вы не
пострадали тогда всерьез.
Оссер стиснул челюсти.
- А это кто? - Он кивнул в сторону Грегора.
- Грег? Мой ординарец, - опередил Майлз открывшего было рот Грегора.
- Он не похож на простого ординарца. Скорее на офицера.
Грегор расцвел, будто ему сделали комплимент.
- Не судите по наружности. Коммодор Танг, например, выглядит обычным
громилой.
Взгляд Оссера внезапно похолодел.
- Действительно. И как долго вы поддерживаете связь с коммодором
Тангом?
У Майлза все похолодело внутри: он понял, что, упомянув Танга,
взмахнул красной тряпкой перед быком. Но отступать было некуда, и он
постарался скрыть тревогу под маской иронии:
- Если б я поддерживал связь с Тангом, меня бы здесь не было.
Опершись о стол локтями, Оссер целую бесконечную минуту молча изучал
Майлза. Наконец, расцепив ладони, взглянул на охранника, вытянувшегося в
струнку.
- Вышвырнуть их в открытый ко

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   

Писатели учатся лишь тогда, когда они одновременно учат: они лучше всего овладевают знаниями, когда одновременно сообщают их другим.